Beyyine Suresi 3. Ayet


Arapça

فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ


Türkçe Okunuşu

Fîhâ kutubun kayyimeh(kayyimetun).


Kelimeler

fî-hâ orada
kutubun kitaplar
kayyimetun temel, değişmez hükümler yazılı

Mealler

Abdullah-Ahmet Akgül Meali (O sahifelerin) Onların içinde dosdoğru (huzur ve adalet dolu) 'yazılı-hükümler' bulunmaktadır.
Abdulbaki Gölpınarlı Meali O sahifelerdedir hükmü sabit doğru kitaplar.
Abdullah Parlıyan Meali O sahifelerde doğruluğu kesin ve açık hükümler vardır.
Ahmet Tekin Meali Okuduğu sayfalar içinde, çok kıymetli, hakkı, zamanla değişmeyen insanî değerleri, tabiî hukuk kurallarını ayakta tutan, tahrife uğramamış kitapçıklar, kitapçıklardan bölümler var.*
Ahmet Varol Meali Onların içinde dosdoğru yazılmış hükümler vardır.
Ali Bulaç Meali Onların içinde dosdoğru 'yazılı-hükümler' vardır.
Ali Fikri Yavuz Meali O sahifelerde, hakkı dosdoğru açıklayan yazılı ayetler var.
Bahaeddin Sağlam Meali 1, 2, 3. Ehl-i kitaptan ve Allah’a ortak koşanlardan olan o kâfirler, haktan ayrı sayılmazlar Allah’tan onlara bir peygamber: beyine (açık delil) gelmedikçe.. Onlara doğru yasalar ve bilgiler olan tertemiz sahifeler (vahiy mesajlarını) okuyan Allah’tan gelen bir Peygamber...
Bayraktar Bayraklı Meali O sayfalarda doğru hükümler vardır.
Cemal Külünkoğlu Meali O sahifelerde, hakkı dosdoğru açıklayan yazılı ayetler vardır.
Diyanet İşleri Meali (Eski) 1,2,3. Kitap ehlinden ve ortak koşanlardan inkarcılar, kendilerine apaçık bir belge, içinde kesin ve en doğru hükümlerin bulunduğu arınmış sahifeleri okuyan, Allah katından bir Peygamber gelene kadar dinlerinden vazgeçecek değillerdi.
Diyanet İşleri Meali (Yeni) O sahifelerde dosdoğru hükümler vardır.
Diyanet Vakfı Meali 2, 3. (İşte o apaçık delil,) Allah tarafından gönderilen ve en doğru hükümleri havi tertemiz sahifeleri okuyan bir elçidir.
Edip Yüksel Meali Onda dosdoğru öğretiler vardır.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali O sayfalarda, en doğru hükümler vardır.
Elmalılı Meali (Orjinal) «Kütübi kayyime»
Hasan Basri Çantay Meali 1,2,3. Kitablardan ve müşriklerden küfredenler kendilerine apaçık bir hüccet, (ya'nî) içinde (kitabların) en doğru (hükümleri) yazılı, (baatıldan âzâde ve) temiz sahîfeleri okuyacak Allahdan bir peygamber gelinceye kadar (gûyâ intizaar edeceklerdi, dînlerinden) ayrılacak değillerdi.
Hayrat Neşriyat Meali Onda dosdoğru yazılar (hükümler) vardır.
İlyas Yorulmaz Meali O sahifelerin içinde çok değerli yazılar (ayetler) var.
Kadri Çelik Meali Onların içinde dosdoğru yazılı gerçekler vardır.
Mahmut Kısa Meali Elçinin tebliğ ettiği bu sahifeler içinde, insanı dünya ve ahirette kurtuluşa ulaştıran dosdoğru hükümler Allah’a teslimiyet ve kulluğun mükemmel ilkeleri vardır. İşte bu özellikleri barındıran apaçık bir belgeyi yani, Kur’an’ı Allah’ın Rasulü ile o insanlara götürmezseniz onların iman etmelerini, hakka yönelmelerini bekleyemezsiniz.
Mehmet Türk Meali 1,2,3. Kitap ehlinden1 ve müşriklerden2 olan kâfirler,3 kendilerine açık delil olarak, Allah tarafından gönderilen ve içerisinde en doğru hükümler bulunan, tertemiz sahifeleri okuyan bir Peygamber gelinceye kadar, (diğer kâfirlerden) ayırt edilecek değillerdi.4*
Muhammed Esed Meali doğruluğu kesin ve açık hükümler 2 taşıyan (vahiyler ileten bir elçi).
Mustafa İslamoğlu Meali (o vahiylerin) içinde (önceki) kitapların ölmez yitmez (değerleri) bulunur.[5840]*
Ömer Nasuhi Bilmen Meali Onlarda dosdoğru yazılmış şeyler vardır.
Suat Yıldırım Meali 2, 3. O kesin delil de: İçinde hak, hikmet ve adaletin ifadesi olan yazılar ihtiva eden tertemiz sayfaları okuyan, ve Allah tarafından gönderilen bir Resuldür. [80, 13-16; 3, 105]*
Süleyman Ateş Meali O sahifelerde doğru, değerli Kitaplar vardır.
Süleymaniye Vakfı Meali O sayfalarda sağlam hükümler olur.
Şaban Piriş Meali İçinde değerli yazıların bulunduğu (sahifeler)
Ümit Şimşek Meali Onun okuduğu sayfalarda dosdoğru yazılar vardır.
Yaşar Nuri Öztürk Meali O sayfalar içindedir dosdoğru-eskimez kitaplar.
M. Pickthall (English) Containing correct scriptures.
Yusuf Ali (English) Wherein are laws (or decrees) right and straight.(6226)*

Beyyine Suresi Ayetler

İslam Vakti Mobil Uygulamaları