Duhâ Suresi 11. Ayet


Arapça

وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ


Türkçe Okunuşu

Ve emmâ bi ni’meti rabbike fe haddis.


Kelimeler

ve ve
emmâ ama, ...ise
bi ni'meti ni'metiyle, ni'meti sayesinde
rabbi-ke senin Rabbin
fe o zaman, böylece
haddis bahset, anlat

Mealler

Abdullah-Ahmet Akgül Meali Ve (Sana lütfettiği bütün bu üstün fazilet ve meziyetlerden dolayı, övünmek ve böbürlenmek için değil, ama sevinmek ve şükretmek niyetiyle) Rabbinin nimetini (minnet ve memnuniyetle) hatırlat ve anlat (ki Makam-ı Mahmud’a ulaşasın.)
Abdulbaki Gölpınarlı Meali Ve Rabbinin nimetini an, söyle.
Abdullah Parlıyan Meali Bununla beraber her zaman ve her yerde ve herkese Rabbinin en büyük nimeti olan Kur'ân'ı durmadan söyle, anlat.
Ahmet Tekin Meali Dur durak bilmeden Rabbinin vahyi, sana ihsan ettiği peygamberlik nimeti sebebiyle şükrünü eda etmek için tebliğe devam et!
Ahmet Varol Meali Rabbinin nimetini de durmadan anlat.
Ali Bulaç Meali Rabbinin nimetini durmaksızın anlat.
Ali Fikri Yavuz Meali Amma Rabbinin (sana verdiği peygamberlik) nimetini (durma insanlara) söyleyip anlat...
Bahaeddin Sağlam Meali Rabbinin sana verdiği nimeti de anlat.
Bayraktar Bayraklı Meali Rabbinin nimetini an![772]*
Cemal Külünkoğlu Meali Rabbinin nimetlerini durmadan anlat!
Diyanet İşleri Meali (Eski) Yalnızca Rabbinin nimetini anlat.*
Diyanet İşleri Meali (Yeni) Rabbinin nimetine gelince; işte onu anlat.
Diyanet Vakfı Meali Ve Rabbinin nimetini minnet ve şükranla an.
Edip Yüksel Meali Ve Rabbinin sana yaptığı iyilikleri de anlat.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali Fakat Rabbinin nimetini anlat da anlat.
Elmalılı Meali (Orjinal) Fakat rabbının ni'metinî anlat da anlat
Hasan Basri Çantay Meali Bununla beraber, Rabbinin ni'metini (durmayıb) söyle (anlat).
Hayrat Neşriyat Meali Ve Rabbinin ni'metine gelince, artık (onu şükranla) anlat!
İlyas Yorulmaz Meali Rabbinin nimetlerine gelince, insanlara onları anlat.
Kadri Çelik Meali Rabbinin nimetini sürekli dile getir.
Mahmut Kısa Meali Ve inanan kullarımı ilâhî ikram ve lütuflarla müjdeleyerek, Rabb’inin şimdiki ve gelecekte vaadettiği nîmetlerini —özellikle de Kur’an nîmetini— onlara anlat! “Allahu Ekber; bu ne büyük bir nîmet, bu ne büyük bir iltifat, ya Rab!”
Mehmet Türk Meali 9,10,11. Öyleyse sakın yetimi hor görme, isteyeni de azarlama.1 Ve Rabbinin nîmetini (minnet ve şükranla) anlat da anlat. 2 *
Muhammed Esed Meali ve [her zaman] Rabbini(n) nimetlerini an. 5
Mustafa İslamoğlu Meali ve her zaman Rabbinin (sonsuz) nimetini dilinden düşürme![5784]*
Ömer Nasuhi Bilmen Meali Fakat Rabbin nîmetini de yâdet.
Suat Yıldırım Meali Rabbinin nimetlerini ise durmayıp söyle!
Süleyman Ateş Meali Ve Rabbinin ni'metini anlat.
Süleymaniye Vakfı Meali Rabbinin nimetini de hep anlat.
Şaban Piriş Meali Rabbinin nimetini ise, haydi anlat.
Ümit Şimşek Meali Rabbinin nimetini yâd et.(2)*
Yaşar Nuri Öztürk Meali Ve Rabbinin nimetini söz ve fiillerinle dile getir!
M. Pickthall (English) Therefore of the bounty of thy Lord be thy discourse.
Yusuf Ali (English) But the bounty of the Lord - rehearse and proclaim!(6187)*

İslam Vakti Mobil Uygulamaları