Gâşiye Suresi 8. Ayet


Arapça

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ


Türkçe Okunuşu

Vucûhun yevmeizin nâımeh(nâımetun).


Kelimeler

vucûhun yüzler
yevme izin izin günü
nâımetun naîm olan, güzel ve parlak olan

Mealler

Abdullah-Ahmet Akgül Meali O gün öyle (nurlu ve onurlu) yüzler de vardır ki, nimette (engin bir mutluluk içinde) bahtiyardır.
Abdulbaki Gölpınarlı Meali O gün yüzler, sevinçlidir, neşeye dalar.
Abdullah Parlıyan Meali Bazı yüzlerde vardır o gün mutlulukla parıldayacak.
Ahmet Tekin Meali O gün, bir takım yüzler de, nimetler içinde mutlu, güzel, pırıl pırıldır.
Ahmet Varol Meali Yüzler de vardır ki, o gün (nimetlerin verdiği bir) mutluluk içindedirler.
Ali Bulaç Meali O gün, öyle yüzler de vardır ki, nimette (engin bir mutluluk içinde)dirler.
Ali Fikri Yavuz Meali Bir takım yüzler de o gün mes'uddur.
Bahaeddin Sağlam Meali Bazı yüzler o gün nimet ve saadet içindedirler.
Bayraktar Bayraklı Meali 8,9,10,11. O gün birtakım yüzler de şen olacaklar; çalıştığından dolayı yüksek bir cennette hoşnuttur; orada boş söz işitmeyecekler.
Cemal Külünkoğlu Meali O gün birtakım yüzler de vardır ki, nimet içinde mutludurlar.
Diyanet İşleri Meali (Eski) İnanmış olanların yüzleri, o gün, pırıl pırıldır.
Diyanet İşleri Meali (Yeni) O gün birtakım yüzler vardır ki, nimet içinde mutludurlar.
Diyanet Vakfı Meali 8, 9, 10, 11. O gün bir takım yüzler de vardır ki, mutludurlar; (dünyadaki) çabalarından hoşnut olmuşlardır, yüce bir cennettedirler. Orada boş bir söz işitmezler.
Edip Yüksel Meali O gün başka yüzler de var ki mutludur.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali Yüzler de var ki, o gün nimetle mutludur.
Elmalılı Meali (Orjinal) Bir takım yüzler de o gün mes'uddur
Hasan Basri Çantay Meali Yüzler (vardır) o gün güzeldir (ni'metlere mazhardır).
Hayrat Neşriyat Meali O gün öyle yüzler (de) vardır ki ni'met içinde (olmakla güzel)dir!
İlyas Yorulmaz Meali O gün parlamakta olan yüzler vardır.
Kadri Çelik Meali O gün, kimi yüzler nimet içindedir.
Mahmut Kısa Meali O gün öyle yüzler de vardır ki, Rablerinin kendilerine bahşettiği nîmetler içerisinde ışıl ışıl parlayacak,
Mehmet Türk Meali O gün kimi yüzler de son derece mutludur.1*
Muhammed Esed Meali Bazı yüzler (de) o Gün mutlulukla parıldayacak,
Mustafa İslamoğlu Meali Bazıları da vardır o gün; nimete gark olmuştur;
Ömer Nasuhi Bilmen Meali Bir kısım yüzler de o günde güzellik sahibidir.
Suat Yıldırım Meali Ama yüzler vardır, o gün mutludurlar!
Süleyman Ateş Meali Yüzler de var ki o gün ni'met içinde mutlu,
Süleymaniye Vakfı Meali O gün kimi yüzler de mutlu,
Şaban Piriş Meali O günde yüzler vardır pırıl pırıl..
Ümit Şimşek Meali Bir de öyle yüzler var ki, o gün mutludur.
Yaşar Nuri Öztürk Meali Yüzler de vardır o gün, nimetlerle mutlu.
M. Pickthall (English) In that day other faces will be calm,
Yusuf Ali (English) (Other) faces that Day will be joyful,

İslam Vakti Mobil Uygulamaları