Abdullah-Ahmet Akgül Meali |
(Taşıyıcı meleklerin ve sahabeden sadık) Kâtiplerin elleriyle (yazıya geçirilmiştir). |
Abdulbaki Gölpınarlı Meali |
Yazıcıların ellerinde. |
Abdullah Parlıyan Meali |
O şanlı sahifeler ki, Allah'ın kendisiyle peygamberleri arasında elçi kıldığı meleklerin elleriyle gönderilip yayılmaktadır. |
Ahmet Tekin Meali |
Sefâret-elçilik göreviyle memur kâtiplerin elleriyle yazılan, tertemiz ellerce açılan, okunan, anlatılan, korunan kitaptır.* |
Ahmet Varol Meali |
Yazıcıların ellerinde. |
Ali Bulaç Meali |
Katiplerin ellerinde. |
Ali Fikri Yavuz Meali |
(Meleklerden ibaret) kâtiblerin elleri ile yazılmıştır, |
Bahaeddin Sağlam Meali |
Bazı kâtiplerin ellerindedirler. |
Bayraktar Bayraklı Meali |
13,14,15,16. Kur'ân, kutsal sayfalardır. Yüksek tutulan tertemiz sayfalarda, yazıcıların yani değerli, iyi yazıcıların ellerinde.[721]* |
Cemal Külünkoğlu Meali |
15,16. (O Kur'an) şerefli, itaatkâr ve güvenilir kâtiplerin elleri ile yazılmıştır. |
Diyanet İşleri Meali (Eski) |
15,16. İyi kimseler, saygıdeğer elçilerin eliyle yazılmıştır. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) |
13,14,15,16. O, şerefli ve sâdık yazıcı meleklerin elindeki yüksek, tertemiz ve çok değerli sahifelerdedir. |
Diyanet Vakfı Meali |
11, 12, 13, 14, 15, 16. Hayır! Şüphesiz bunlar (âyetler), değerli ve güvenilir kâtiplerin elleriyle (yazılıp) tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde (yazılı) bir öğüttür; dileyen ondan (Kur'an'dan) öğüt alır. |
Edip Yüksel Meali |
Elçilerin elleriyle (yazılmıştır). |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali |
Yazıcıların ellerindedir, |
Elmalılı Meali (Orjinal) |
Sefere ellerinde |
Hasan Basri Çantay Meali |
15,16. Kıymetli, sevgili, takva saahibi kâtiblerin elleriyle (yazılmışdır). |
Hayrat Neşriyat Meali |
15,16. Değerli ve itâatkâr yazıcı (melek)lerin elleriyle (yazılmış)tır. |
İlyas Yorulmaz Meali |
Elçinin eliyle. |
Kadri Çelik Meali |
Kâtiplerin ellerindedir. |
Mahmut Kısa Meali |
Melekler arasından seçilen üstün ve erdemli elçiler aracılığıyla Muhammed (s)’in kalbine vahyedilen, böylece Son Elçinin diliyle insanlığa sunulan ve onun izinden yürüyen İslâm dâvetçilerinin tebliğ çalışmalarıyla tüm dünyaya duyurulan ilâhî kurtuluş reçetesidir.
Ama gel gör ki, insanların çoğu ayetlerimizden yüz çeviriyor: |
Mehmet Türk Meali |
13,14,15,16. İşte o (Kur’an) kutsal, şânı yükseltilmiş,1 tertemiz, (levh-i mahfuz) sahifelerinde, değerli ve dürüstlük sembolü kâtiplerin elleriyle (yazılmış olan bir öğüt)tür.* |
Muhammed Esed Meali |
elçilerin elleriyle [yayılıp duyurulan], |
Mustafa İslamoğlu Meali |
elçilerin elleriyle (taşınan); |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali |
Sefirlerin elleriyle. |
Suat Yıldırım Meali |
13, 14, 15, 16. O ayetler şerefli yüce ve tertemiz sahifelerde, iyilik timsali çok değerli kâtiplerin elleriyle yazılıdır. |
Süleyman Ateş Meali |
Yazıcıların ellerinde: |
Süleymaniye Vakfı Meali |
Yazıcıların elleriyle kaydedilir[*].* |
Şaban Piriş Meali |
Elçilerin elleriyle.. |
Ümit Şimşek Meali |
15,16. Saygın ve itaatkâr kâtiplerin elleriyle yazılmıştır. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali |
Yazıcıların ellerinde; |
M. Pickthall (English) |
(Set down) by scribes |
Yusuf Ali (English) |
(Written) by the hands of scribes- |