Tâhâ Suresi 17. Ayet


Arapça

وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى


Türkçe Okunuşu

Ve mâ tilke bi yemînike yâ mûsâ.


Kelimeler

ve mâ tilke ve o nedir
bi yemîni-ke sağ elindeki
yâ mûsâ ey Musa

Mealler

Abdullah-Ahmet Akgül Meali (Rabbimiz Ona: Şu) "Sağ elindeki nedir ey Musa?" (diye sual etmişti).
Abdulbaki Gölpınarlı Meali Sağ elindeki nedir ey Musa.
Abdullah Parlıyan Meali O sağ elindeki nedir ey Musa?”
Ahmet Tekin Meali “Şu sağ elindeki nedir, yâ Mûsâ?”
Ahmet Varol Meali Şu sağ elindeki nedir, ey Musa?"
Ali Bulaç Meali 'Sağ elindeki nedir ey Musa?'
Ali Fikri Yavuz Meali Şu sağ elindeki ne? Ey Musa!
Bahaeddin Sağlam Meali (Allah:) “Ey Musa! Şu sağ elindeki nedir?” diye sordu.
Bayraktar Bayraklı Meali “Ey Mûsâ! Sağ elindeki nedir?” diye soruldu.
Cemal Külünkoğlu Meali 17,18. “Şu sağ elindeki nedir ey Musa?” (Musa) dedi ki: “O benim değneğimdir. Ona dayanırım, onunla koyunlarıma yaprak silkelerim. Onunla başka işlerimi de görürüm.”
Diyanet İşleri Meali (Eski) "Ey Musa! Sağ elindeki nedir?"
Diyanet İşleri Meali (Yeni) “Şu sağ elindeki nedir ey Mûsâ?”
Diyanet Vakfı Meali Şu sağ elindeki nedir, ey Musa?
Edip Yüksel Meali "Şu elindeki nedir, Musa?"*
Elmalılı Hamdi Yazır Meali Ey Musa! Sağ elindeki nedir?
Elmalılı Meali (Orjinal) O yeminindeki de ne ya Musâ?
Hasan Basri Çantay Meali Musa, o sağ elindeki ne?
Hayrat Neşriyat Meali “Şu sağ elindeki de nedir ey Mûsâ?”
İlyas Yorulmaz Meali “Şu sağ elindeki nedir? ya Musa!”
Kadri Çelik Meali “Sağ elindeki nedir ey Musa?”
Mahmut Kısa Meali “Şu elindeki nedir, ey Mûsâ?”
Mehmet Türk Meali (Allah): “Ey Mûsa! Şu sağ elindeki şey nedir?” (buyurdu.)
Muhammed Esed Meali “O sağ elindeki nedir, ey Musa?”
Mustafa İslamoğlu Meali VE (o ses devam etti): “Nedir o sağ elindeki ey Musa?”
Ömer Nasuhi Bilmen Meali «Ya Mûsa! Nedir o sağ elinde olan?»
Suat Yıldırım Meali Mûsâ, şu sağ elinde tuttuğun şey de ne? {KM, Çıkış 4, 2}
Süleyman Ateş Meali Sağ elindeki nedir ey Musa?
Süleymaniye Vakfı Meali Sağ elindeki nedir, Musa?”
Şaban Piriş Meali - Sağ elindeki nedir Ey Musa?
Ümit Şimşek Meali “Şu sağ elindeki nedir, ey Musa?”
Yaşar Nuri Öztürk Meali "Nedir o sağ elindeki ey Mûsa?"
M. Pickthall (English) And what is that in thy right hand, O Moses?
Yusuf Ali (English) "And what is that in the right hand, O Moses?"

İslam Vakti Mobil Uygulamaları